Page 257 - Auktion137
P. 257

EINLIEFERUNGSBEDINGUNGEN                               GUIDE FOR CONSIGNERS

        1) Wir garantieren Ihnen eine fachgerechte Bearbeitung und quali-  1) We guarantee you a competent description of your lots and qua-
        tative Publikation Ihrer Objekt in unseren Katalogen.  lity presentation of them in our catalogues.
        2) Unsere Kataloge erreichen einen großen internationalen Kun-  2) Our catalogues reach an international clientele which is cons-
        denkreis, der durch unsere Präsenz auf den wichtigen internati-  tantly augmented by our presence at the largest international coin
        onalen Börsen stetig erweitert wird. Durch diese Voraussetzung   shows. This  guarantees  favorable  results  when  we  auction  your
        garantieren wir Ihnen einen optimalen Erlös Ihrer Objekte.  coins.
        3) Unsere Einlieferungsprovision richtet sich nach dem Wert Ihrer   3) Our sellers commission depends on the quality and value of the
        Einlieferung. Es empfiehlt sich eine Aufstellung der Objekte vorab   items. It is necessary to send a list which must include the grading
        zu übermitteln. Diese sollte sowohl eine Qualitätsbestimmung als   and the price from the items.
        auch eine Preisvorstellung beinhalten.
                                                           4) Three weeks before the auction, we will send you a listing of
        4) Drei Wochen vor der Auktion übersenden wir Ihnen eine   your coins that are in the sale, with their corresponding estimates.
        Liste der Objekte, die in der Auktion aufgenommen sind. Auf   This way you are fully informed of the statues of the coins you have
        diese Weise sind Sie über den Bestand Ihrer Objekte bestens   entrusted to us.
        informiert.
                                                           5) Payment to consignors is made ca. 35 days after the close of
        5) Die Auszahlung der Verkaufserlöse erfolgt ca. 35 Tage nach   sale.
        der Auktion.




           Alle Münzen sind gem. § 24 UstG differenzbesteuert außer Goldmünzen die dem Artikel 344 und
           345 der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehr-
           wertsteuersystem (MwStSystRL) - Sonderregelung für Anlagegold entsprechen.







                         ERHALTUNGSANGABEN - GRADES OF PRESERVATION

        PP      Polierte Platte   proof      flan bruni       fondo specchio   proof
        stgl     Unzirkuliert   uncirculated   fleur de coin   fior di conio   casi bien conservada
        vz       Vorzüglich   extremly fine   superbe         spendido         extraordinamente bien conservada
        ss       Sehr schön   very fine      tres beau        molto bello      muy bien conservada
        s         Schön     fine             beau             buono            bien conservada






                              ABKÜRZUNGEN - CATALOGUE ABBREVATIONS

        AE    Bronze        bronze                              Mmz.   Münzmeisterzeichen   mark of mintmaster
        AR   Silber         silver                              o.j.   ohne Jahreszahl    without date
        AU   Gold           gold                                R      selten             rare
        Av    Avers         obvers                              RR     sehr selten        very rare
        f.   fast           about                               RRR    äußerst selten     extremly rare
        Hsp.   Henkelspur   mounted                             Rv     revers             reverse
        Kr.   Kratzer       scratches                           SF     Schrötlingsfehler   flan irregularity
        min.   minimal      slight                               Stpfl.   Stempelfehler   flow in punch
        Mm.   Münzmeister    mintmaster                          var.   Variante          difference






                                        UNSERE BANKVERBINDUNG:


                 Raika Parsch: IBAN AT70 3500 0000 2604 1806, BIC RVSAAT2S (SWIFT)
   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261